Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Diversion - Page 17

  • Dans les hauteurs

    Ce soir je brave le vacarme de la rue, j'ouvre grand les fenêtres et j'attends que la température baisse un peu dans la chambre où je vais dormir. Alors, plus de musique, autant sortir sur le balcon. Si je me penche, il y a à droite dans l'axe de la rue une flèche gothique. Elle se dresse solitaire dans le crépuscule au-dessus de la touffe des tilleuls d'alignement. Ce n'est pas un signal fameux dans le ciel parisien ; c'est une église du dix-neuvième siècle pour un arrondissement à deux chiffres. Mais ce petit tableau est comme un paysage de Caspar David Friedrich, avec les arbres, la lumière voilée, une croix.

    Cependant, me dis-je, là où je vois un Friedrich, Friedrich voyait bien autre chose.

  • Zumurrud ! Zumurrud !

    J'ai eu la chance d'aller au théâtre dimanche. Il faisait très chaud. Une des comédiennes me rappelait irrésistiblement l'héroïne d'un film italien fameux. Je ne trouve pas pour cette note d'illustration convenable.

  • Un visage

    Je la regarde parler. Son visage ne m’est pas inconnu. Front blanc. Sourcils et yeux écartés, noirs. Nez grec. Ingres, le portrait de Mademoiselle Rivière.

    Le sait-elle ?

  • The most beautiful city in the world

    Un taxi, au Texas :

    - Where are you from ?
    - ...
    - Paris ! I've been there. The most beautiful city in the world ... they say.
    - ...
    - Yeah, it's true. I agree. Only been there one day. But the most beautiful city in the world.
    - ...
    - Three things I liked most. First, the highways. Great highways. Two, the people. People are very nice. Three, the breakfasts. I loved the breakfasts. Especially duck ... is it, heart ? Is it kidney ?
    - ...
    - Duck liver, that's it. Great. Loved it. I brought some back here. People ask me : what's that ? I tell them : it's duck liver. They say : ugh !